نظمت كلية الصيدلة ممثلة بنادي ميديكا فعالية "سراج" ، و ذلك يوم الخميس الموافق 3/8/1439هـ ، بمحطة A4،تهدف هذه الفعالية إلى توضيح أهمية الترجمة ودورها في تداول الثقافات بين الشعوب، وتوعية المجتمع.
انطلقت فعالية سراج بمقولة "أضاءت الترجمة النور للثقافات " لتكون ضياء لنا واستزادة لمعلوماتنا، حيث اشتملت الفعالية على أربعة أركان:
الركن الأول (ركن الغذاء( : اشتمل هذا الركن على أنواع متعددة من المأكولات والمشروبات المشتركة بين الدول والثقافات لكن تختلف طريقة تقديمها ومسمّاها من دولة لأخرى، حيث تم عرض مقطع مرئي قصير بتسجيل صوتي لتوضيح بعض الأمثلة المتنوعة من المأكولات والمشروبات، وتم عرضه وقت الفعالية.
أما الركن الثاني (ركن الألعاب ): عبارة عن ألعاب جماعيّة مختلفة، تقوم عضوات النادي بمشاركة فكرة اللعبة مع الحضور والإشراف عليهن، وتقديم جوائز للفائزات منهن، وعن طريق اللعب يتم توضيح أن دول كثيرة تشترك بنفس الألعاب لكن باختلاف المسميات.
الركن الثالث (ركن الأزياء): يعرض هذا الركن كيف أن الثقافة الحضارية في الملبس تنتقل من بلد لآخر مع اختلاف المسمى في هذه البلدان، وقد ارتدت العضوات أزياء شعوب مختلفة وقمن بتوزيع منشورات تتضمن شرح
مبسّط لثقافة الشعب وفكرة الزيّ.
و كان الركن الرابع والاخير هو ركن (الأمثال الشعبية ): حيث تم تناقل المعنى المتضمن في الأمثال من لغة إلى أخرى باختلاف الثقافات، و تم طباعة الأمثال وتعليقها على ستارة خلفية، كما تم وضع صندوق يحمل مجموعة حكم غير مكتملة ليختار الحضور ورقة وتقوم بإكمال المثل.
و قد حظت الفعالية باستحسان عدد كبير جدا من الحاضرين والمشاركين .